Галерея фонов, рамки и клипарт на сайте Lenagold
Замечательный фон для этой странички был взят с сайта Lenagold

Как вдруг увидел я сосульку:
ее наполнил красотою лунный свет....
И я не стал самоубийцей.
Сайто Санки

Длинное предисловие от Элены Элк

Предисловие можно не читать, вместо этого отправляться на сводную страницу сайтов, посвященных японской поэзии.

С самых разных отправных точек может начаться дорога в другой мир. Если говорить о Японии, то моя дорога началась с шутки моего старшего брата, однажды в школе объявившего, что он будет поступать в Институт Азии и Африки. На самом деле институт этот неучебный, "поступить" туда нельзя, но кто об этом знал? Пристав к брату с расспросами (нет, я была в курсе, куда он хотел на самом деле, но экзотическое название меня заинтересовало), я не просто узнала о наличии точки на карте, но и получила некоторую информацию о людях на Дальнем Востоке.

Вторым шагом была и вовсе экзотическая вещь: сборник рассказов, посвященный советским пограничникам, которые ловят злодеев в Японском море, ворующих у нас рыбу, креветок, ну, что там еще водится... Хорошую, кстати, книжку. Из книжки я запомнила красиво звучащее слово: "Киринисай!" - режь!

Очередным шагом на восток стал самоучитель японского языка, приобретенный мною где-то в начале 90-х с абсолютно неизвестными мне целями. Нет, разумеется, я в курсе того, что любой язык - это полезно. Однако не настолько же. Впрочем, польза от самоучителя была. Меня сложно было по тем временам разбудить утром, а все, жаждущие это сделать, натыкались на то, что я могла, не просыпаясь, провести долгую беседу с ними на разные темы. Диалог успокивал жаждущего, и он уходил, наивно полагая, что разбудил меня, а я продолжала спать. Так вот, мой брат все время менял тактику. То он начинал петь песни, то говорить со мной по-английски. Но это все срабатывало раз-два. Японский дался сложнее. Чтобы ответить на вопросы брата заданные по-японски, приходилось все же осознать действительность, так что он стал способом моего пробуждения на довольно долгий период времени.

Следующего шага не было очень долго, в частности, я успела забыть язык напрочь. Но все же связан этот шаг опять же с братом. Точнее, с его пристрастиями к восточной культуре. Например, к чаепитию. И не китайскому его варианту, а именно японскому. Мы с братом к тому моменту стали жить в разных частях города, между нами часа три езды, в общем, встречались редко. В качестве подарка я иногда дарила ему то, что он точно не взял бы себе сам: белый чай. Ну, и всякие мелкие примочки к нему. Проблема в том, что я вот не знала, что в мире бывает белый чай. Просто однажды брат позвонил и сказал что-то вроде:"А ты знаешь, я вот белый чай люблю". Мне, конечно, казалось это в высшей степени подозрительным, он мог меня и разыграть, но любопытство было сильнее. В результате я познакомилась с культурой возделывания чая, чайными церемониями и сопутствующими моментами.

Ну, где-то по дороге был целый ряд мелких шагов, связанных и с гайдзинами, и с фильмами Куросавы, и еще бог знает с чем еще, но о них уж нет смысла упоминать.

Очередной шаг был связан с работой и заключался в том, что родной ИЯФ заключил контракт с префектурой SAGA и кем-то там еще (я уж забыла) об изготовлении магнитных элементов для синхротрона этой самой префектуры. Я лично делала для этого кольца секступольную линзу, в том смысле, что я ее придумывала, рассчитывала, потом работала с конструкторами, попутно меня потом занесло в цех, да еще и в ночные смены для измерений полей от этой линзы... Но это все кстати и между делом.
Главное, что работа принесла регулярные контакты с живыми японцами. Нет, это не сильно меня продвинуло в чем бы то ни было, но снова подняло всю японскую предисторию. Нам, по правде сказать, "железно" обещали визит в Японию, но завлаб благополучно забыл о своем обещании в самом ближайшем времени, как только мы завершили расчеты.

Очередной по времени шаг был связан с Хогвартсом Сириуса, где я пробыла аж 6 лет и, возможно, свяжусь как-нибудь еще. В нем я читала курс драконологии, сводившийся по сути к курсу мировой мифологии, точнее той ее части, которая была связана с драконами. Японию обойти здесь просто невозможно, поэтому я, пожалуй, впервые глубоко погрузилась в ее культуру, изучая следы японских драконов (а они с точки зрения мифологии - невероятная помесь синтоизма, дао, буддизма и черт знает чего еще).

Наконец, предпоследний шаг был сделан после странного обещания написать сказку для Хогвартса про танку и хайку.
Сказка получилась длинная, в трех частях, опубликовала их ХС-овская газета Оракул или ЕОХС - еженедельное обозрение Хогвартса Сириуса):
Часть 1.
Часть 2.
Часть 3.
Наконец, совсем-совсем недавно, в конце февраля 2010 я сходила на выставку дома ученых, где, в частности, была представленна коллекция работ талантливого мастера японской поэзии, художника-керамиста Владимира Юделевича. Занимается он воплощением этой поэзии в керамике, но делает это столь замечательно, что эта керамика сама становится поэзией. Сайты, на которых можно посмотреть его работы, посвященные стилю Э-Ута:
Здесь стиль э-ута,
и здесь тоже стиль э-ута.
А здесь композиции в стиле суйсеки. Суйсеки - это вот что такое. Про бонсай и сад камней все, видимо, слышали. В суйсеки создают скальные пейзажи с камнями. Иногда при этом используются растения, но не всегда.

По счастливому стечению обстоятельств, я знаю этого человека лично, он любезно разрешил мне воспользоваться фотографиями его работ, и так этот рассказ получил наконец-то то, чего ему давно не хватало: иллюстраций.

03.03.2010

25.08.2010
Самое смешное, что это не конец. История получила совершенно неожиданное для меня продолжение, связанное с редактированием одного сайта, посвященного японской тематике.
В результате этой деятельности мне пришлось значительно серьезнее заняться всем японским искусством, в частности, поэзией, живописью, керамикой, каллиграфией. Затем наступила очередь истории... Разумеется, это привело к еще более широким интересам, в частности, первыми меня заинтересовали весьма любопытная личность Сайгё, эпоха Хэйан, внутриклановые распри между Тайра-Фудзивара-Минамото-Татибана, рождение сёгуната и эпоха Токугавы, талантливейший художник-каллиграф-керамист Коэцу и его друг Сотацу, керамика Имари, превосходившая китайскую... Да можно ли теперь перечислить все?!
У меня появились два блога, посвященные японской жизни:
"Кусочки Вселенной", где есть все народы мира, но Японии пока уделяется особое внимание,
и "Мир Японии", почти полностью "японский".
Нет, это не значит, что я стала фанатиком Японии, я по-прежнему невооруженным глазом вижу и снобизм нации, и ее недостатки, но все же...

Наконец, я высочайшим образом оценила практически все работы Владимира Юделевича, которые с тех пор считаю по меньшей мере талантливыми (а по большей - просто шедеврами). Возможно, он действительно в прошлой жизни жил где-то в Японии, а может, просто ухитряется уловить тончайшие оттенки нашего мира, да еще и воплотить их там, где это, казалось бы, сделать почти невозможно - в керамике. Его чаши, чайницы, суйсеки (тоже суйсеки), токономы - это и поэзия, и картины, как и положено в его жанре "э-ута". Но картины не простые, а трехмерные , в связи с чем его работы оказываются какой-то промежуточной ступенью между скульптурой и живописью. Своего рода барельефами, возможно? Одним словом, я очень высоко стала оценивать эти работы художника и поэта.

15.10.2010.
Деятельность, связанная с Японией, продолжает развиваться и даже захватывает уже ... весь мир. У меня появилось несколько "японских" блогов, в частности "Мир Японии", куда собирается все подряд про Японию. И, кроме того, появилось такое вот произведение из Луны, облаков и японской поэзии.. Сайгё все еще не дописан, поэтому не выкладывается на обозрение широкой публики.

28.02.2011.
Многое случилось с тех пор. Появился сайт суйсеки в доменной зоне рф. Там же появился еще один сайт про э-ута (куда переносится старый вариант сайта). Наконец, появился мой собственный сайт, посвященный Японии - Мир Японии, который очень медленно, но заполняется. Собственно, постепенно я надеюсь сделать его основным сайтом.

Пользуясь случаем, я выражаю свою благодарность В.И.Юделевичу,
а также всем тем, без кого была бы невозможна цепочка моих шагов: моему брату Кремянскому Я.В., ученикам Хогвартса Сириуса и его директору Драчевой О.А., наконец, моему мужу Старостину А.С., который не только терпит мое пребывание в сети, но и поощряет к дальнейшему поиску.

Итак, сказка о японской поэзии хайку и танку:

Часть 1. Танку
Часть 2. Хайку
Часть 3. Отличие танку от хайку
Сводный список страниц, посвященных японской поэзии

Сводная страничка ссылок про Японию

"Восточная библиотека" (список ссылок)
Письма присылать с японскими журавлями
© El-Star
03.03.2010 р.Х.

Последние изменения El-Star
28.02.2011 р.Х.
Мой виртуальный мир.



Hosted by uCoz